literary magazine, creative writing, poetry, fiction, creative nonfiction, clackamas literary review, clr Home | Announcements | From the CLR Editors
Authors/Works/Issues | Contests | Submissions
Subscriptions/Ordering | About CLR | Email CLR
Previous Work             Next Work             Return to Contents

Antropologia

Alexis Levitin's
translation
of this poem

como a pedra, nao nasceu de um vulcao,
nao formou uma ilha,
nao ferveu o mar em jactos ansiosos
de céu.
O homem, como a planta,
dobra-se à passagem do ciclone,
estremece com as mutaçoes do
tempo—como agora,
em que as numvens trazem já
um arrepio de outono.
Este homem tem o fundo cinzento
dessas nuvens, o seu olhar de ameaça,
a insistencia em ficar—embora
saiba que o primeiro sopro
o levará do horizonte.

Printed in the Spring/Summer 2002 issue of CLR

Nuno Júdice

Nuno Júdice has published 12 volumes of poetry and six of fiction, as well as several volumes of essays. He is the first Portuguese poet to have been published in France by the prestigious literary publisher Gallimard. In Portugal he won the Grande Premio de Poesia from the Portuguese Writers Association in 1995. He is presently Portuguese Cultural Attaché in Paris. His work has appeared in the U.S. in the literary magazine, Translation.

You can find Nuno Júdice on the web at:
—  poesia.com
—  Poésie étrangère
—  Powell's Books
—  lumiarte.com


Published by Clackamas Literary Review, in print and on the web at
clackamasliteraryreview.com, www.clackamas.cc.or.us/clr, and webdelsol.com/CLR
Copyright 2001-2002, Clackamas Community College